en:faq_questions_frequentes

FIXME Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)

FAQ (Les questions fréquentes)

Q: Je n'ai pas reçu les résistances R25,R26,R27,R28,R29,R30,R31,R32 dans le Kit de composants

R: Les résistances citées sont utilisées pour adapter les tensions mesurées à travers les ponts diviseurs de tension voir article sur F8ASB.COM


Q: Je n'ai pas reçu les entretoises M3 nylon dans le Kit de composants

R: Les entretoises ne sont pas fournies, je vous conseille d'acheter un coffret avec different modèle pour pouvoir réaliser l'adaptation nécessaire à votre montageBanggood.com


Q: Comment dois-je allimenter la carte SVXCARD et le Raspberry?

R: La carte SVXCARD est munie d'un convertisseur de tension KIM-055L celui ci est est alimenter en 12V et s'occupe de fournir la tension nécessaire au Raspberry Pi qui est plug dessus. Il n'est pas nécessaire d'alimenter le Raspberry Pi en parallèle.


Q: Je n'ai pas de son, d'ou cela peut venir?

R: Verifier que vous avez bien connecter les sorties SPK/MIC de la cartes son sur la carte SVXCARD.

Vérifier que vous avez bien ajuster les niveaux audio en utilisant alsamixer

Vérifier que les potentiomètres de réglage de niveau sur la carte ne sont pas fermés.


Q: J'ai monté la carte, comment j'installe le logiciel dessus?

R: Un tutoriel complet a été écrit pour l'utiliser se rendre sur la page Installation de l'image Raspbian Jessie (Debian 8) sur une carte micro-SD


Q: J'ai des tonalités avant la fermeture du relais, comment les supprimer?

R: Dans /etc/svxlink/svxlink.conf mettre IDLE_SOUND_INTERVAL=3000 à 0


Q: Puis-je remplacer le beep de fin de transmission par un K en telgraphie?

R: Dans Logic.tcl chercher la section proc send_rgr_sound {} { et remplacer playTone 440 200 100;

par

#K EN MORSE
playSilence 500;
playTone 800 80 150;
playSilence 50;
playTone 800 80 50;
playSilence 50;
playTone 800 80 150;
playSilence 50;

Q: J'ai le message Rx1: Distorsion detected! Please lower the input volume!, que dois-je faire?

R: Il est nécessaire de régler les niveaux soit à l'aide des potentiomètres ou soit avec le réglage audio logiciel en tapant : alsamixer voir la page Réglage des niveaux audio

Q: Je recopie les bouts de programme mais cela ne fonctionne pas, que dois-je faire?

R: Il est important d'utiliser la procedure d'installation décrite sur ce site Installation de l'image Raspbian Jessie (Debian 8) sur une carte micro-SD , car si vous utilisez une image disponible sur le net, il est possible que les chemins soient personnalisés ou le programme modifié par l'auteur de l'image.

<note>—- en cours de redaction —–</note>

  • en/faq_questions_frequentes.txt
  • Last modified: 2020/07/05 17:13
  • (external edit)